denote
【表示、指示、意味着】
"Denote" 是一个动词,表示表示、指示、意味着。它通常用于说明某个符号、词语或标志代表某种特定的含义。
1. 表示、指示
"Denote" 常用于表明或指示某个特定的事物、概念或情况。
- A red light denotes that you must stop.
(红灯表示你必须停下。) - In mathematics, "x" often denotes an unknown variable.
(在数学中,“x”通常表示一个未知变量。) - The symbol "Ω" denotes resistance in electrical circuits.
(符号“Ω”表示电路中的电阻。)
2. 代表、意味着
"Denote" 也可以用于表示某个词语或符号的含义,即它代表或意味着某种特定的事物或概念。
- The word "white" often denotes purity and innocence.
(“白色”这个词通常代表纯洁和天真。) - His smile did not denote genuine happiness.
(他的微笑并不代表真正的快乐。) - The presence of dark clouds denotes that a storm is approaching.
(乌云的出现意味着暴风雨即将来临。)
3. 例句总结
- 表示、指示:
- The rising temperature denotes a change in weather conditions.
(气温上升表示天气状况的变化。)
- The rising temperature denotes a change in weather conditions.
- 代表、意味着:
- A handshake often denotes agreement or mutual respect.
(握手通常表示协议或相互尊重。)
- A handshake often denotes agreement or mutual respect.
4. 近义词
- Indicate(表明、指示)
- A fever may indicate an infection.
(发烧可能表明感染。)
- A fever may indicate an infection.
- Represent(代表、象征)
- The dove represents peace.
(鸽子象征和平。)
- The dove represents peace.
- Signify(表示、意味着)
- Nodding your head signifies agreement.
(点头表示同意。)
- Nodding your head signifies agreement.
- Symbolize(象征)
- The olive branch symbolizes peace and harmony.
(橄榄枝象征和平与和谐。)
- The olive branch symbolizes peace and harmony.
5. 小贴士
- "Denote" 主要强调直接的、明确的表示,即某个符号、词语或现象所指示的客观意义,而不是隐含意义。
- "Denote" ≠ "Imply","Imply"(暗示)通常表示隐含的、不直接说明的意思,而 "Denote" 是明确指示某个意义的。