celebrate ~ celebrated
【庆祝、赞扬~著名的、广受赞誉的】
“Celebrate” 和 “Celebrated” 这两个词有密切的关系,但用法和含义有所不同。它们都源自同一个词根,但一个是动词,另一个是形容词。
Celebrate(动词):
“Celebrate”是一个动词,意思是庆祝、赞扬或庆贺某件事情,通常用于表示对某个事件、成就或特殊时刻的庆祝活动。
常见用法:
- 庆祝,庆贺:指为了某个特别的事情而举行活动或表示高兴。
- We will celebrate her birthday with a party.(我们将通过一个派对来庆祝她的生日。)
- 赞扬,颂扬:指公开地表扬或称赞某人或某事。
- The company celebrates its employees' hard work.(公司赞扬员工的辛勤工作。)
- 纪念:指为了纪念某个重要的历史事件或人物而进行活动。
- The nation celebrates its independence every year.(这个国家每年都会庆祝独立日。)
常见短语:
- Celebrate with:和...一起庆祝
- We celebrated with friends at the restaurant.(我们和朋友们一起在餐馆庆祝。)
- Celebrate the success:庆祝成功
- They celebrated the success of the project with a team dinner.(他们通过团队晚餐庆祝项目的成功。)
Celebrated(形容词):
“Celebrated”是celebrate的过去分词,作为形容词使用时,表示著名的、广受赞誉的。通常指某个在某个领域或方面非常成功或被广泛认可的人或事物。
常见用法:
- 著名的,受人尊敬的:指因某种成就或品质而受到广泛尊敬和认可。
- He is a celebrated author known for his best-selling novels.(他是著名的作家,因畅销小说而闻名。)
- 广受赞誉的:指因某种表现或贡献而广泛受到称赞。
- The celebrated artist was honored with an award.(那位受人尊敬的艺术家获得了奖项。)
常见短语:
- Celebrated for:因...而著名
- She is celebrated for her charitable work.(她因慈善工作而闻名。)
- A celebrated event:一个备受关注的事件
- The wedding was a celebrated event in the town.(这场婚礼是镇上的一大盛事。)
总结:
- Celebrate(动词)指的是庆祝、庆贺或赞扬某个事件或成就。
- Celebrated(形容词)指的是因某些成就而著名或广受赞誉。
它们之间的区别在于,celebrate通常用于描述动作或行为,而celebrated则用来描述人或事物因某种成就而著名。