搜索 Search

well off

【经济富裕,生活优越】

"Well off" 是一个常见的短语,通常用来描述某人的经济状况或生活条件。我们可以从以下几个方面来分析它的含义和用法:


1. 经济状况好(富裕)

"Well off" 通常用来形容某人经济富裕生活优越。它是一个非正式的表达,表示某人拥有足够的财富,过得比较舒适。

例句:

  • They are quite well off, so they can afford a luxurious lifestyle.
    (他们很富裕,所以能过上奢华的生活。)
  • He comes from a well-off family.
    (他来自一个富裕的家庭。)
  • Many well-off people live in this neighborhood.
    (很多富裕的人住在这个社区。)

📌 用法特点:

  • "Well off" 并不一定意味着极其富有,而是指比一般人更富裕
  • 可以用于描述家庭、个人或群体。

2. 与 "well off" 对比的短语:

  • Well-to-do:和 "well off" 意思相似,也表示富裕,但可能更加正式一些。
  • Affluent:是更正式的词语,指经济上非常富裕。
  • Comfortable:意味着生活条件不错,但不一定非常富裕。

例句对比:

  • He is well off compared to most of his friends.
    (和大多数朋友比,他比较富裕。)
  • The well-to-do people in the area often attend charity events.
    (该地区的富人经常参加慈善活动。)
  • They live in a comfortable house, but they're not particularly wealthy.
    (他们住在一座舒适的房子里,但并不特别富裕。)

3. 其他用法

  • "Well off" 还可以表示某人在某个方面的状况较好,比如健康、状况等,但这种用法较为少见。

例句:

  • After the surgery, he's feeling much well off.
    (手术后,他感觉好多了。)

📌 用法特点:

  • 这种用法不如指代财务状况那么常见。

4. 否定形式:"Not well off"

当想表示某人经济状况不佳时,可以用 "not well off"。

例句:

  • He’s not well off and has to work two jobs to make ends meet.
    (他并不富裕,需要做两份工作来维持生计。)
  • Many families in the area are not well off.
    (这个地区的很多家庭经济状况不好。)

5. 发音

"Well off" 的发音为 /wɛl ɔf/,发音听起来像 "wɛl" 和 "ɔf"(相当于中文的“威尔 欧夫”)。


总结

用法类型解释例子
富裕/经济好形容某人富裕或生活优越They are very well off.
反义:不富裕形容某人经济状况不佳He is not well off.
其他健康、状况较好(少见)After the treatment, she feels well off.

推荐用法

  • 日常口语中,"well off" 常用来形容某人的财富状况,但一般不太正式,适合用于描述富裕但不算极端富有的人。
  • 如果你想强调某人的非常富裕,可以使用 "wealthy" 或 "affluent"。
取来、拿来,迎接、接来,卖得、售得
繁荣、兴旺、成功
合作关系、伙伴关系
有成瘾性的
压力、紧张,强调、重视
有目的的,坚定的