搜索 Search

lit-up

【描述某物被照亮、点亮或闪亮,或者形容某人因兴奋、喜悦或情感激动而显得特别明亮或生动】

"Lit-up" 是一个形容词,通常用于描述某物被照亮、点亮或闪亮,或者形容某人因兴奋、喜悦或情感激动而显得特别明亮或生动。它是**"light up"** 的过去分词形式。

1. 被照亮或点亮

当用来描述物体时,"lit-up" 指的是被灯光或其他光源照亮,通常给人一种光辉、明亮的印象。

  • Examples:
    • The city looked beautiful with the streets all lit-up for the festival.
      (街道为了节日而点亮,城市看起来美丽极了。)
    • The house was lit-up with Christmas lights.
      (房子被圣诞灯饰照亮。)

2. 形容人的情绪或表情

用来形容某人因兴奋、喜悦或情感激动而面部表情变得明亮、充满活力,通常是指笑容、眼神或情绪的变化。

  • Examples:
    • Her face lit-up when she saw the surprise gift.
      (当她看到惊喜礼物时,她的脸上露出了灿烂的笑容。)
    • His eyes lit-up when he heard the good news.
      (听到好消息时,他的眼睛闪烁着光芒。)

3. 相关词汇

  • Light up(动词):表示点亮、照亮,或使某人脸上露出笑容、激动的表情等。
    • Example: The fireworks lit up the night sky.
      (烟花点亮了夜空。)
  • Lit-up 的过去式和过去分词可以用来形容事物或人的状态。
    • Example: The room was lit-up with candles.
      (房间里点着蜡烛,光线温馨。)

小结:

  • Lit-up = 被照亮、点亮,也可用来形容因兴奋或情感激动而变得明亮、充满活力。
  • 通常用来形容灯光效果、景象或人的表情。
可以忍受的、尚可接受的,过得去的、还不错的
不可避免的,必然发生的
自夸、吹嘘
夸大的宣传,炒作 或 虚假的兴奋
有效的,产生预期结果的
情况、环境、条件