scuffle
【打斗,扭打,混乱地移动】
单词:scuffle
词性:动词,名词
基本含义:
- 动词:打斗,扭打,混乱地移动
- 名词:打斗,扭打,争执,混乱的动作
1. 作为动词的“打斗,扭打”:
scuffle 作为动词时,指的是一场简单、通常是混乱的打斗,可能涉及肢体碰撞但不一定是正式的或严重的斗争。它往往是较短暂、无序的冲突或争斗。
例句:
- The children began to scuffle over the toy.
(孩子们开始为玩具争执并扭打起来。) - Several fans scuffled in the stands during the game.
(在比赛期间,几名球迷在看台上发生了冲突。)
扩展:这个词常常表示不太严重或没有明确规则的争斗,可能只是一种混乱的肢体冲突。
2. 作为动词的“混乱地移动”:
除了指打斗外,scuffle 作为动词还可以描述某人或某物在表面上轻微、笨拙地移动,通常是因为匆忙或不谨慎。
例句:
- He scuffled his feet along the floor as he walked into the room.
(他进入房间时拖着脚走,发出拖拉的声音。) - The papers scuffled across the desk as the wind blew through the window.
(风从窗户吹进来,纸张在桌面上乱动。)
3. 作为名词的“打斗,扭打”:
scuffle 作为名词时,指的是一场短暂而混乱的打斗或冲突。它通常不涉及严重的伤害,而是一种较为小规模、局部的争执。
例句:
- The police broke up a scuffle in the bar.
(警方制止了酒吧里的一场打斗。) - A brief scuffle occurred when the protesters tried to enter the building.
(当抗议者试图进入大楼时发生了一场简短的冲突。)
常见搭配:
- scuffle with → 与某人扭打或争执
- scuffle over → 为……争执
- in a scuffle → 在混乱的争斗中
- scuffle across → 在表面上拖动或移动
与其他词汇的对比:
单词 | 含义 | 例子 |
---|---|---|
scuffle | 打斗,扭打,混乱地移动 | They had a scuffle over the last piece of cake. (他们为最后一块蛋糕发生了争执。) |
fight | 打斗,斗争(较为严重,涉及较强的冲突) | The two men were involved in a fight outside the bar. (那两个人在酒吧外发生了斗殴。) |
struggle | 挣扎,斗争(通常是为了生存或成功) | She struggled to get out of the mud. (她在泥巴中挣扎着想要出来。) |
记忆技巧:
- Scuffle = 打斗,扭打,拖动,想象两个人或几个孩子争夺一个玩具,动作混乱但并不太严重,类似于一个小规模的“乱斗”。
- Fight = 斗争,打架,通常涉及更为剧烈和直接的冲突。
- Struggle = 挣扎,不仅仅限于肢体上的冲突,还可以指精神上的奋斗。