presume
【假设、推测、擅自做某事】
"Presume" 是一个动词,表示假设、推测、擅自做某事,通常基于某些证据或合理的推理,但没有确凿的证据。
1. 含义与用法
📌 Presume 表示根据已有的信息或常识进行推测,但这种推测可能并非100%准确。
✅ 常见用法:
- Presume + that...(假设……)
- Presume someone/something to be...(推测某人/某物是……)
- Be presumed dead/missing(被推定死亡/失踪)
✅ 例句:
- I presume you are the new manager.
我猜想你是新来的经理。 - She is missing and presumed dead.
她失踪了,被推定已经死亡。 - He presumes that she will agree to the plan.
他推测她会同意这个计划。
2. “Presume” vs. “Assume”
📌 Presume 和 Assume 都有“假设”的意思,但有细微区别:
词汇 | 含义 | 细微区别 |
---|---|---|
Presume | 基于一定证据或逻辑推理的假设 | 推测有一定的依据,例如:法庭上的“无罪推定” |
Assume | 没有证据支持的假设 | 纯粹的猜测,可能没有事实支持 |
✅ 例句对比:
- I presume he is at home because I saw his car outside.
(我推测他在家,因为我看到他的车在外面。) → 依据是“看到了车”。 - I assume he is at home, but I didn’t check.
(我假设他在家,但我没有核实。) → 只是凭空猜测。
3. 相关短语
📌 Presumption of innocence(无罪推定)— 法律术语,表示在证据确凿前,被告应被视为无罪。
📌 Presume to do something(冒昧地做某事)— 形容某人擅自做了未经许可的事情。
✅ 例句:
- Don’t presume to tell me how to do my job.
别擅自告诉我该怎么做我的工作。
✅ 总结
- Presume 表示“基于一定证据或逻辑推测”,但不一定绝对正确。
- Presume vs. Assume:Presume 有一定的依据,而 Assume 只是随意猜测。
- 常见搭配:presume that...(推测……)、be presumed dead(被推定死亡)、presumption of innocence(无罪推定)。