a tinge of
【一丝丝,一丢丢】
1. Tinge (名词 & 动词)
“Tinge” 是名词和动词,通常指“少许”,“一丝”或“微量的色彩、气味、情感或特征”。它表示某种事物的轻微、细微的痕迹或影响。
作为名词:
- Tinge 作为名词时,通常表示某种颜色、味道或情感的轻微痕迹。
- The sky had a tinge of pink at sunset.(夕阳下,天空带有一丝粉红色。)
- The wine has a tinge of sweetness.(这款酒有一点甜味。)
作为动词:
- Tinge 作为动词时,表示“给……着色”,“带有……的气息”或“影响某事物的轻微程度”。
- Her words were tinged with sadness.(她的话语中带有一丝悲伤。)
- The clouds were tinged with orange as the sun set.(随着太阳落山,云朵带上了橙色。)
2. A tinge of (短语)
“A tinge of” 是一个常用短语,表示某事物带有某种轻微的成分或特征。这个短语强调某种特质、情感或颜色的微量存在。
例如:
- There was a tinge of regret in his voice.(他的声音中带有一丝遗憾。)
- The soup had a tinge of garlic, making it flavorful.(汤里有一点大蒜味,使得味道更丰富。)
- She gave him a tinge of a smile before leaving.(她离开前给了他一丝微笑。)
总结:
- Tinge 可以表示“轻微的颜色、味道或情感”,或作为动词表示“给……带有微量的特征”。
- A tinge of 表示某事物带有某种轻微的成分或特征,强调程度上的微小差别。
tinge
一丝;几分(颜色、感情或性质);少许;微量;
There was a tinge of condescension in her greeting.
她的问候中带着一丝傲慢。